Приемная комиссия: (Звонок бесплатный)
Получите персонального консультанта
Приемная комиссия:
(Звонок бесплатный)
Справочная Университета:
Приемная комиссия: (Звонок бесплатный)

Akkana Tullu Kannada Story 3 26 [extra Quality] – Genuine & Verified

Once upon a time, there lived two sisters, an elder sister (Akka) and a younger sister (Tumbi). They were orphans. One day, the elder sister went to wash rice for cooking. The younger sister insisted on helping, but the elder sister refused, fearing the cold water might harm her small hands.

As Akkana discovers Tullu's true intentions, she feels betrayed and heartbroken. However, she refuses to give up and decides to take matters into her own hands. Akkana's journey becomes a quest for revenge against Tullu, who has ruined her life and shattered her trust. Akkana Tullu Kannada Story 3 26

| | Kannada (Devanagari) | English (translation) | |-------------|--------------------------|---------------------------| | Narrator | ಈ ಬಾರಿ ಅಕ್ಕ ಮತ್ತು ತುಲ್ಲು ಹಳ್ಳಿಯ ಮೇಳಕ್ಕೆ ಹೋದರು. ಮೇಳದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರೂ ಮೋಜು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ, ಅಕ್ಕನ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ರಹಸ್ಯ ಯೋಜನೆ ಹುಟ್ಟಿತು… | This time Akkana and Tullu went to the village fair. While everyone was having fun, a secret plan started brewing in Akkana’s mind… | | Akkana | (ಹುಸಿಯಾಗಿ) ತುಲ್ಲು, ನಿನ್ನ ಜನ್ಮದಿನ ಬರ್ತಾ ಇದೆ. ಇದನ್ನೇ ನೆನಸಿಕೊಂಡು ನಾನು ಒಂದು ವಿಶೇಷ surpresa (ಸರ್ಪ್ರೈಸ್) ತಯಾರಿಸಿದ್ದೇನೆ! | (Whispering) Tullu, your birthday is coming. I’ve been planning a special surprise! | | Tullu | (ಆಶ್ಚರ್ಯದಿಂದ) ಏನು? ಅಕ್ಕಾ, ನೀನು ಏನು ಮಾಡ್ತೀಯಾ? | (Surprised) What? Akkana, what are you doing? | | Akkana | ನಿನ್ನ ಇಷ್ಟದ ‘ಮೆಂಗಡಾ ಮಧು’ ಮತ್ತು ‘ಬಾಳೆ ಹಣ್ಣು’ ಕೊಟ್ಟಿಗೆ ತಯಾರಿಸೋಣ. ನಿನ್ನ ಪ್ರಿಯ ‘ಪಪ್ಪು’ (ಪಪ್ಪು‑ಪೊಟ್ಟಿಗೆ) ನುಡಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಹರ್ಷಿತವಾಗುವಂತೆ! | Let’s make a gift box with your favourite “mango honey” and banana. Your beloved “pappu” (the little wooden toy) will be happier than ever! | | Tullu | (ಹುಮ್ಮಸ್ಸಿನಿಂದ) ಒಳ್ಳೆಯದು! ಆದರೆ ಮೇಳದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರೂ ನೋಡ್ತಾ ಇರೋದು... | (Excited) Great! But everyone will see us at the fair… | | Akkana | ಚಿಂತಿಸಬೇಡ! ಮೇಳದ “ಗೋಲ್ಡ್‌ಫಿಷ್” ಆಟದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ, ನಿನ್ನನ್ನು ಬ್ಲಿಂಕ್‌ಡಾ (blink‑blink) ಮಾಡಲು ಹೋಗೋಣ! | Don’t worry! We’ll hide them in the “Goldfish” game and then surprise you with a blink‑blink (quick) reveal! | | Narrator | ಅಕ್ಕಾ ಮತ್ತು ತುಲ್ಲು ಮೇಳದ ಗೋಲ್ಡ್‌ಫಿಷ್ ಕಾರುಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಚುಕ್ಕಿ, ನಗುವು ಮತ್ತು ಪಾಪ್‌ಕಾರ್ನ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಉರುಳಿದರು. | Akkana and Tullu slipped into the Goldfish game, laughing amid popcorn and whistles. | | Akkana (whispering while hiding the gifts) | ಈಗ ಮುಗಿದಿದೆ! ನಿನ್ನ ಮುಖದಲ್ಲಿ ನಗು ಮೂಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧವಾಗು! | It’s almost done! Get ready to see that smile on your face! | | Tullu (suddenly spotting the hidden box) | ಅಯ್ಯೋ! ಇಲ್ಲಿದೆ! ಇದೋ ನನ್ನ ‘ಬೇಲ್ವು’! | Oh! There it is! My “beloved” is right here! | | Narrator | ತುಲ್ಲು ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ಬಾಕ್ಸನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ, ಒಳಗಿನಿಂದ ಹಾರಿದ ಹೂವುಗಳ ಬಣ್ಣದ ಕಾಗದಗಳು ಮತ್ತು ಮೆಂಗಡಾ ಮಧುದ ವಾಸನೆ ಬರುವುದು. ಅವನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷದ ಅಲೆ ಉಗುಳಿತು. | As Tullu excitedly opened the box, colorful flower papers fluttered out and the aroma of mango honey filled the air. A wave of happiness surged in his heart. | | Tullu (teary‑eyed) | ಅಕ್ಕಾ, ನೀನು ಎಂದಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಅಚ್ಚರಿಗೊಳಿಸುತ್ತಾ ಇರೋ! ನಿನ್ನ ಪ್ರೀತಿ ನನ್ನ ಜಗತ್ತನ್ನು ಬಣ್ಣಗೊಳಿಸಿದೆ! | Akkana, you always surprise me! Your love has colored my world! | | Akkana | ನೀನು ನನ್ನ ಜೀವರಸ, ತುಲ್ಲು. ನಿನಗೆ ನಗುವು, ಸಂತೋಷ – ಈ ಮೇಳದಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಲಿ! | You are my lifeline, Tullu. May your smiles and happiness stay forever at this fair! | | Narrator | ಹೀಗಾಗಿ, ಮೇಳದ ಬೆಳಕುಗಳ ಕೆಳಗೆ ಅಕ್ಕಾ‑ತುಲ್ಲು ಹಂಚಿಕೊಂಡರು ಪ್ರೀತಿ, ನಗು ಮತ್ತು ಅಡಗಿದ “ಸರ್ಪ್ರೈಸ್” ಅನ್ನು. | And thus, under the fair’s twinkling lights, Akkana and Tullu shared love, laughter, and the hidden “surprise.” | Once upon a time, there lived two sisters,